Автор Тема: Led Zeppelin  (Прочитано 721 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн mikrus

  • Супер-профи
  • *****
  • Регистрация: 28 Июн 2015
  • Откуда:
  • Сообщений: 413
  • Лайков: 0
  • Поблагодарили: 121
  • Рейтинг: +0/-0
Led Zeppelin
« : 04 Июля, 2016, 23:08:37 »
Вроде нет еще, я весь в возмущении))

Оффлайн дима (арх-ск)

  • Старожил
  • *********
  • Регистрация: 09 Апр 2015
  • Откуда: арх-ск
  • Сообщений: 9531
  • Лайков: 162
  • Поблагодарили: 2285
  • Рейтинг: +14/-1
  • иноагент
Led Zeppelin
« Ответ #1 : 04 Июля, 2016, 23:12:18 »
mikrus, это лестница в небо что ли? а то я по буржуйски ни бум бум
какова целесообразность постройки моста через реку с точки зрения щуки? (с)

Оффлайн mikrus

  • Супер-профи
  • *****
  • Регистрация: 28 Июн 2015
  • Откуда:
  • Сообщений: 413
  • Лайков: 0
  • Поблагодарили: 121
  • Рейтинг: +0/-0
Led Zeppelin
« Ответ #2 : 04 Июля, 2016, 23:14:01 »
именно

Оффлайн Драндулетт

  • Наставник
  • *******
  • Регистрация: 01 Мар 2015
  • Откуда: Архангельск Сульфат
  • Сообщений: 1941
  • Лайков: 22
  • Поблагодарили: 385
  • Рейтинг: +6/-1
  • Стоять, бояться, деньги не прятать!
Led Zeppelin
« Ответ #3 : 05 Июля, 2016, 09:07:06 »
я по буржуйски ни бум бум
Держи, медицина!
There's a lady who's sure
Эта леди твердит:
All that glitters is gold
Злато всё, что блестит,
And she's buying a stairway to heaven.
И она купит лестницу в небо.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
Стоит слово сказать -
With a word she can get what she came for.
И свое можно взять
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
В час, когда не достать даже хлеба.


There's a sign on the wall
Знак висит, где стена,
But she wants to be sure
Но не верит она,
'Cause you know sometimes words have two meanings.
Ведь бывает у слов по два смысла.
In a tree by the brook,
Возле речки в кустах
There's a songbird who sings,
Запоет певчий птах,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Но опасны порой наши мысли.
Ooh, it makes me wonder, ooh, it makes me wonder.
О, как это странно.


There's a feeling I get
Я смотрю на закат,
When I look to the west,
И на сердце тоска,
And my spirit is crying for leaving.
И рыдает душа, рвясь на волю.
In my thoughts I have seen
Наяву, как во сне,
Rings of smoke through the trees,
Кольца дыма в листве,
And the voices of those who standing looking.
Голоса и глаза с давней болью.
Ooh, it makes me wonder,
О, как это странно.
Ooh, it really makes me wonder.
В самом деле странно.


And it's whispered that soon
Кто-то шепчет: вот-вот
If we all call the tune
Песню мир позовет,
Then the piper will lead us to reason.
И трубач приведет всех нас в чувство.
And a new day will dawn
Снова солнце взойдет
For those who stand long
Для тех, кто так ждет,
And the forests will echo with laughter.
Снова смехом леса отзовутся.


If there's a bustle in your hedgerow,
Твой палисад пронизан дрожью,
Don't be alarmed now,
Но не тревожься,
It's just a spring clean for the May queen.
С весной встречая деву мая.
Yes, there are two paths you can go by,
Перед тобою две дороги,
But in the long run
Но будут сроки,
There's still time to change the road you're on.
Чтоб успеть еще сменить свой путь.
And it makes me wonder.
Это очень странно.


Your head is humming and it won't go,
Но не спасут шальные мысли,
In case you don't know,
Не знаешь если:
The piper's calling you to join him,
Трубач зовет тебя в дорогу
Dear lady, can you hear the wind blow,
Послушай, леди, ветра песню,
And did you know
Ведь, как известно,
Your stairway lies on the whispering wind.
На ветерке лестница лежит.


And as we wind on down the road
И на извилистом пути
Our shadows taller than our soul.
В тенях нам душу не спасти.
There walks a lady we all know
Там леди светлая идет,
Who shines white light and wants to show
Она покажет нам вот-вот
How ev'rything still turns to gold.
Свой золотой небесный свод,
And if you listen very hard
И если слух не подведет,
The tune will come to you at last.
Тебя мелодия найдет,
When all are one and one is all
Чтоб мир единство вновь обрел:
To be a rock and not to roll.
Уж лучше рок, чем просто ролл.


And she's buying a stairway to heaven.
А она купит лестницу в небо.

Рыбалка-болезнь неизлечимая! При том, что она делает тело здоровее, ум светлее, душу чище, а жизнь длиннее и интереснее!
89210853о7о, ч9о235

Оффлайн Ольга 29

  • Мастер
  • ******
  • Регистрация: 12 Фев 2015
  • Откуда: Архангельск
  • Сообщений: 815
  • Лайков: 11
  • Поблагодарили: 411
  • Рейтинг: +9/-0
Led Zeppelin
« Ответ #4 : 05 Июля, 2016, 09:16:29 »
Драндулетт, надо ещё третьей строчкой транскрипцию для не умеющих читать по английски.  :127:
Я французский в школе учила, там буквосочетание по другому произносится.  :8:
Позже придумаю

Оффлайн Драндулетт

  • Наставник
  • *******
  • Регистрация: 01 Мар 2015
  • Откуда: Архангельск Сульфат
  • Сообщений: 1941
  • Лайков: 22
  • Поблагодарили: 385
  • Рейтинг: +6/-1
  • Стоять, бояться, деньги не прятать!
Led Zeppelin
« Ответ #5 : 05 Июля, 2016, 09:21:37 »
Ольга 29,
Ну так и язык то французский из другой языковой группы!
Парле плю русси (л англэ), силь ву пле... :83:
Рыбалка-болезнь неизлечимая! При том, что она делает тело здоровее, ум светлее, душу чище, а жизнь длиннее и интереснее!
89210853о7о, ч9о235
Пользователи, сказавшие спасибо: Ольга 29

Оффлайн дима (арх-ск)

  • Старожил
  • *********
  • Регистрация: 09 Апр 2015
  • Откуда: арх-ск
  • Сообщений: 9531
  • Лайков: 162
  • Поблагодарили: 2285
  • Рейтинг: +14/-1
  • иноагент
Led Zeppelin
« Ответ #6 : 05 Июля, 2016, 19:22:28 »
Драндулетт, спасиб. я имел ввиду, что название песни на ролике написанное не могу перевести :)
какова целесообразность постройки моста через реку с точки зрения щуки? (с)

Оффлайн лесоруб

  • Одобренные
  • Гуру
  • *
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Откуда: Архангельская обл.
  • Сообщений: 10462
  • Лайков: 200
  • Поблагодарили: 4619
  • Рейтинг: +15/-0
  • Берегите себя!
Led Zeppelin
« Ответ #7 : 05 Июля, 2016, 22:37:54 »
Здесь не надо быть знатоком буржуйского,чтобы перевести название:-Черный песик.Вещь.которая перевернула все мое восприятие  современной (по тем временам) музыки.
Нашел именно то исполнение песни из их альбома "Led Zeppelin-4",которое мне так понравилосьт.к. последующие и исполнения в обработке и аранжировке,как мне кажется,уступают по звучанию и исполнению первоисточнику...

« Последнее редактирование: 05 Июля, 2016, 23:12:31 от лесоруб »
Чтобы собраться с мыслями, надо, чтобы их было не меньше двух

Оффлайн Артем-Белый

  • Одобренные
  • Наставник
  • *
  • Регистрация: 01 Мар 2015
  • Откуда: Соломбала
  • Сообщений: 1875
  • Лайков: 35
  • Поблагодарили: 721
  • Рейтинг: +11/-0
Led Zeppelin
« Ответ #8 : 05 Июля, 2016, 23:03:48 »
лесоруб,
 ему   же по латыни надо   :40:

Оффлайн spart1978

  • Куратор
  • Старожил
  • *
  • Регистрация: 16 Фев 2015
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Сообщений: 8474
  • Лайков: 123
  • Поблагодарили: 1254
  • Рейтинг: +19/-0
Led Zeppelin
« Ответ #9 : 06 Июля, 2016, 17:01:38 »
Парле плю русси (л англэ), силь ву пле...

«Месье, же не манж па сис жур. Гебен мир зи битте этвас копек ауф дем штюк брод.

"Но я в сапоги заправляю клеша! Х#й меня сломишь - жизнь хороша!" © С.В. Шнуров

Оффлайн лесоруб

  • Одобренные
  • Гуру
  • *
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Откуда: Архангельская обл.
  • Сообщений: 10462
  • Лайков: 200
  • Поблагодарили: 4619
  • Рейтинг: +15/-0
  • Берегите себя!
Led Zeppelin
« Ответ #10 : 07 Июля, 2016, 20:06:50 »

We come from the land of the ice and snow,
Мы плывём из страны льда и снега,
from the midnight sun where the hot springs blow.
Из полночного солнца и свежих весенних ветров.
The hammer of the gods will drive our ships to new lands,
Молот богов приведёт наши корабли в новые страны,
to fight the horde, singing and crying: Valhalla, I am coming!
Сражаться с ордой, поём и кричим: Valhalla! Я иду!


On we sweep with threshing oar,
Мчимся мы молотьбою весла,
Our only goal will be the western shore.
Нашей целью станет лишь западный берег.


We come from the land of the ice and snow,
Мы плывём из страны льда и снега,
From the midnight sun where the hot springs blow.
Из полночного солнца и свежих весенних ветров.
How soft your fields so green,
Как нежно ваши поля прекрасно зелёные
Can whisper tales of gore,
Нашептывают кровавые рассказы
Of how we calmed the tides of war.
О том, как мы усмиряли потоки войн,
We are your overlords.
Мы ваши повелители!


On we sweep with threshing oar,
Мчимся мы молотьбою весла,
Our only goal will be the western shore.
Нашей целью станет лишь западный берег.


So now you'd better stop
Но сейчас лучше остановиться
And rebuild all your ruins,
И восстанавить руины.
For peace and trust can win the day
Ради мира и надежды можем победить день,
Despite of all yout losing.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/l/led_zeppelin/immigrant_song.html
 © Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.
Чтобы собраться с мыслями, надо, чтобы их было не меньше двух

Оффлайн лесоруб

  • Одобренные
  • Гуру
  • *
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Откуда: Архангельская обл.
  • Сообщений: 10462
  • Лайков: 200
  • Поблагодарили: 4619
  • Рейтинг: +15/-0
  • Берегите себя!
Led Zeppelin
« Ответ #11 : 07 Июля, 2016, 20:09:18 »

Oh, let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream.
Пусть солнце на лицо падёт, наполнят звёзды сон,
 I am a traveler of both time and space, to be, where I have been.
 Я - путешественник в мирах, я - странник тех времён,
 To sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen.
 Когда сидел я у костра, старейшинам внимал –
 They talk of days, for which they sit and wait, and all will be revealed
 Их предсказаниям тогда никто не доверял.


 Talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear,
 Слова звучали словно песнь, мой услаждая слух.
 But not a word I heard could I relate, the story was quite clear
 Хоть я язык не понимал, но я и не был глух.
 Oh, oh.
 О, о.


 Oh, I been flying... mama, there ain't no denyin'
 О, боже, мама, я лечу!... не спорьте…
 I've been flying, ain't no denyin', no denyin'
 Лечу, лечу! Прошу я вас – не спорьте…


 All I see turns to brown, as the sun burns the ground.
 Всё бурое, как шоколад – жжёт солнце почву.
 And my eyes fill with sand, as I scan this wasted land,
 В глаза попал песок, и мир, опустошённый точно,
 Trying to find, trying to find, where I've been.
 Не раскрывал мне тайну мест, где раньше был я.


 Oh, pilot of the storm, who leaves no trace, like thoughts inside a dream,
 О, тот, кто бурей управлял, стирая мысли в хлам,
 Heed the path, that led me to that place, yellow desert stream.
 Открой в пустыне жёлтый путь, мой путь по тем пескам.
 My Shangri-La beneath the summer moon, I will return again,
 Лежит под летнею луной мой Шангри-ла, и я
 Sure, as the dust, that floats high in June, when movin' through Kashmir.
 Через Кашмир, как тот песок, вновь просочусь туда.


 Oh, father of the four winds, fill my sails, across the sea of years
 Отец всех четверых ветров, наполни парус мой,
 With no provision, but an open face, along the straits of fear.
 И я без страха море лет переплыву с тобой.
 Ohh.
 Ооо.


 When I'm on, when I'm on my way, yeah.
 Когда я, когда я в пути, да.
 When I see, when I see the way, you stay...yeah.
 Когда я вижу, когда я вижу путь, ты остаешься... да.


 Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, when I'm down...
 О, да-да, о, да-да, когда мне грустно...
 Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well, I'm down, so down
 О, да-да, о, да-да, мне грустно, так грустно,
 Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
 О,позволь мне взять тебя туда…


 Let me take you there. Let me take you there...
 Позволь мне взять тебя туда. Позволь мне взять тебя туда…

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/l/led_zeppelin/kashmir.html
 © Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.
Чтобы собраться с мыслями, надо, чтобы их было не меньше двух

Оффлайн лесоруб

  • Одобренные
  • Гуру
  • *
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Откуда: Архангельская обл.
  • Сообщений: 10462
  • Лайков: 200
  • Поблагодарили: 4619
  • Рейтинг: +15/-0
  • Берегите себя!
Led Zeppelin
« Ответ #12 : 09 Января, 2017, 07:17:44 »
Джимми Пейдж (англ. Jimmy Page, полное имя Джеймс Патрик Пейдж, англ. James Patrick Page; 9 января 1944, Хестон, Лондон) — британский рок-музыкант, аранжировщик, композитор, музыкальный продюсер и гитарист-виртуоз, стоявший у истоков Led Zeppelin и до самого конца оставался музыкальным «мозгом» группы

сегодня Джимми отмечает свой день рождения...




Чтобы собраться с мыслями, надо, чтобы их было не меньше двух